لا توجد نتائج مطابقة لـ فهم التاريخ

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي فهم التاريخ

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Compte tenu du rôle vital joué par l'éducation dans la prévention du racisme, les programmes scolaires devraient faire mieux comprendre l'histoire et la culture et enseigner aux jeunes à se montrer réceptifs vis-à-vis des cultures et des classes sociales différentes des leurs.
    وباعتبار الدور الحيوى الذي يقوم به التعليم في منع العنصرية، فإنه ينبغي للمناهج المدرسية أن تعزز فهم التاريخ والثقافة وأن تعلم النشيء أن يتقبلوا مختلف الثقافات والطبقات الاجتماعية.
  • Le Forum est appelé à contribuer à une meilleure compréhension de l'histoire par l'intermédiaire d'expositions, de diverses formes de manifestations artistiques (musique, danse, théâtre, films) ainsi que de conférences et de débats.
    ومن المقرر أن يسهم المنتدى في فهم التاريخ فهماً أعمق من خلال تنظيم معارض وأشكال أخرى من التعبير الفني كالموسيقى والرقص والمسرح والأفلام والمحاضرات والمناقشات.
  • Le débat concernant la direction de la politique de développement en Afrique doit s'appuyer sur la compréhension historique non seulement des institutions sur lesquelles repose le développement économique, mais aussi de l'évolution de l'État.
    وينبغي أن يستند النقاش حول اتجاه السياسات الإنمائية في أفريقيا إلى فهم تاريخي ليس فقط للمؤسسات التي تعزز تطور السوق، ولكن أيضاً لتطور الدولة في أفريقيا.
  • • Études géoscientifiques visant à comprendre l'évolution de la marge continentale sud-ouest de l'Inde et des bassins océaniques adjacents en fonction de la tectonique des plaques. La première phase de l'étude consiste à effectuer des levés hydrographiques bathymétriques, gravimétriques et magnétiques au large de Trivandrum, sur le plateau des Laquedives et dans les zones de bassins hydrographiques;
    * الدراسات الجيوفيزيائية الهادفة إلى فهم التاريخ التطوري للتكتونية الصفيحة للحافة القارية لجنوب غرب الهند والأحواض المحيطية المتاخمة.والقيام في المرحلة الأولى من الدراسات بإجراء مسوح شاملة للحصدة/الأعماق البحرية وللجاذبية والمغناطيسية في سواحل تريفاندروم وفي منطقتي هضبة وحوض لاكاديفي.
  • Il faut comprendre cela dans le contexte de l'histoire complexe du Myanmar depuis l'indépendance.
    ويجب فهم ذلك ضمن سياق التاريخ المعقد لميانمار منذ استقلالها.
  • Nous voulons une réconciliation basée sur la vérité, car la réconciliation n'est possible qu'au prix de la vérité et d'une compréhension commune de l'histoire.
    إننا نريد أن تقوم المصالحة على أساس الحقيقة، لأن المصالحة غير ممكنة إلا من خلال الحقيقة والفهم المشترك للتاريخ.
  • L'humanité n'a plus jamais envisagé l'histoire et le degré de mal dont les êtres humains sont capables sous le même angle.
    ولم يعد فهم البشرية للتاريخ ولمدى الشر الذي يمكن أن يصل إليه البشر كما كان من قبل أبدا.
  • b) Poursuivre l'étude globale du système Soleil-héliosphère jusqu'à l'héliopause pour comprendre les causes externes et historiques des modifications géophysiques;
    (ب) دعم الدراسة العالمية للمنظومة الشمسية إلى غاية حدود المنظومة الشمسية، من أجل فهم الدوافع الخارجية والتاريخية للتغير الفيزيائي الأرضي؛
  • b) Poursuivre l'étude globale du système Soleil-héliosphère jusqu'à l'héliopause pour comprendre les causes externes et historiques des changements géophysiques;
    (ب) تعزيز الدراسة العالمية لمنظومة الشمس - الغلاف الشمسي حتى حدود المنظومة الشمسية، من أجل فهم المسبّبات الخارجية والتاريخية لتغيّر فيزياء الأرض؛
  • b) Poursuivre l'étude globale du système Soleil-héliosphère jusqu'à l'héliopause pour comprendre les causes externes et historiques des changements géophysiques;
    (ب) تعزيز الدراسة العالمية لمنظومة الشمس - الغلاف الشمسي إلى غاية حدود المنظومة الشمسية، من أجل فهم المسبّبات الخارجية والتاريخية لتغيّر فيزياء الأرض؛